Une autre quittance. Oct 1881 / Receipt 1881
 

Le commerce réalisé par Meralli Ballou se traduisait souvent par des dettes de ses clients et des échanges en nature. Au bout de plusieurs mois la situation se clarifier devant un notaire où le point était fait pour savoir qui devait quoi, à quelle valeur et à qui. La transaction était ensuite formalisée par un acte notarié.

Business handled by Meralli Ballou was often done with debts and exhange of goods from his cutomers. After some months an status was done with a lawer to set exactly who was the debtor, for which value and to who. Transaction was then translated in a certificate.

< PreviousIndexNext >